Statement

I am interested in broadening the understanding of dance, whose motivations are rooted in a specific landscape or landscapes, which modulate and open the way to its creation. From this perspective, I am also interested in recognising plural perspectives on the body, as well as the role of dance in a community and its expression in the recognition of an ongoing cultural exchange.

The environment and its influences on the creation of dance interest me much more than the definition of an identity, because I understand the latter as an active and dynamic crossroads that is nourished by the routes and cultures that we pass through and that contain us, especially in today’s global world (and in such a way that it is not possible to find any category for it).

The focus of my work lies in the exploration of the dance that emerges from the Andean cartography in Latin America, where I was born.  I take the landscape-environment as the territory from which I can create and motivate my own dance; which surface as a consequence of this relief, and allows a permanent dialogue between its expression and the influences of native and western cultures, during my passage and adoptions of new territories.

The Andean region, it’s a territory in a constantly exchange. I am interested in approaching it with my own experience of growing up in this landscape and in my recognition as a translocal Andean being.


En mi trabajo artístico, me interesa ampliar la comprensión de la danza, cuyas motivaciones están enraizadas en un paisaje o paisajes específicos, que modulan y abren el camino a su creación. Desde esta perspectiva, también me interesa reconocer perspectivas plurales sobre el cuerpo, así como el papel de la danza en una comunidad y su expresión en el reconocimiento de un intercambio cultural continuo.

El entorno y sus influencias en la creación de la danza me interesan mucho más que la definición de una identidad, porque entiendo esta última como una encrucijada activa y dinámica que se nutre de las rutas y culturas por las que pasamos y que nos contienen, especialmente en el mundo global actual (y de tal manera que no es posible encontrar ninguna categoría para ello).

El foco de mi trabajo radica en la exploración de la danza que emerge de la cartografía andina en América Latina, donde nací. Tomo el paisaje-ambiente como el territorio a partir del cual puedo crear y motivar mi propia danza; la cual aflora como consecuencia de este relieve, y permite un diálogo permanente entre su expresión y las influencias de las culturas nativas y occidentales, durante mi paso y adopciones de nuevos territorios.

La región andina, es un territorio en constante intercambio. Me interesa abordarlo con mi propia experiencia de crecer en este paisaje y en mi reconocimiento como ser andino translocal.